Орфоэпия: зубрить, нельзя понять

Содержание
Пользователи, которые скачивают материалы для подготовки к ЕГЭ по русскому языку с сайта ФИПИ, наверняка обратили внимание, что кроме стандартных спецификации, кодификатора и демоверсии в набор входят орфоэпический словник и русский словарь паронимов.
Давайте разберемся, для чего же они нужны.
Орфоэпия: зубрить, нельзя понять
Орфоэпический словник необходим для успешного выполнения задания 4. Речь идет об ударении, которое, наверное, всегда было и будет источником сюрпризов даже для самых грамотных носителей языка.
На протяжении нескольких последних лет данное задание дается в одинаковой форме — необходимо определить слово, в котором неправильно поставлено ударение. Ниже представлен пример из демоверсии 2021 года.
В русском языке ударение является подвижным, поэтому его постановка иногда не поддается никакой логике. Так, оно может находиться на любом слоге и при этом по-разному вести себя при образовании грамматических форм (фиксироваться или перемещаться).
Кроме того, в некоторых словах степень их освоенности напрямую влияет на место ударения: очИстный/очистнОй, околозЕмный/околоземнОй. Подобные слова с двумя правильными вариантами обычно не используются составителями контрольно-измерительных материалов ЕГЭ.
Для успешного решения заданий, связанных с орфоэпическими нормами, необходимо выучить наизусть все приведенные в соответствующем словаре примеры. К сожалению, речь в подавляющем большинстве случаев идет о банальной зубрежке, однако некоторые полезные правила все-таки стоит запомнить:
- При образовании сравнительной степеней кратких форм прилагательных женского рода, у которых ударным является окончание, ударение смещается на суффикс -ее: вернА/вернЕе, голоднА/голоднЕе. Если ударной является основа, то ударение не перемещается: ковАрна/ковАрнее, бездАрна/бездарнее;
- В кратких страдательных причастиях, в полной форме которых ударным является суффикс -ённ-, ударение сохраняется на месте только в мужском роде (переведЁнный/переведЁн, обобщЁнный/обобщЁн). В остальных случаях ударным становится окончание (переведенА/переведенО, обобщенА/обобщенО);
- При образовании полных причастий с суффиксом -т- от неопределенных глаголов с ударными суффиксами -ну-, -о- ударение смещается на один слог вперед: отогнУть/отОгнутый, распорОть/распОротый.
Русский словарь паронимов: для чего он нужен участнику ЕГЭ
Паронимы — это слова с разным лексическим значением, однако сходные по морфемному составу и звучанию. Чаще всего паронимы выражены одной и той же частью речи.
Лексическое значение подобных слов различно, поэтому они не являются взаимозаменяемыми. В зависимости от особенностей словообразования выделяют паронимы, которые различаются:
- Суффиксами (глинистый/глиняный, скрытный/скрытый, иронический/ироничный);
- Приставками (отдача/передача, различие/отличие, пополнить/восполнить);
- Корнями. Речь идет просто о созвучных словах, между которыми нет семантической связи, чаще всего об именах существительных (абонент/абонемент, дипломат/дипломант, невежа/невежда).
Смешение паронимов, которое часто можно наблюдать в устной и письменной речи не только школьников, но и взрослых, представляет собой грубую лексическую ошибку. Примеры: Я буду думать о тебе до последнего вдоха (правильно — вздоха), у него на груди висел памятливый знак (правильно — памятный).
Неправильное употребление паронимов может нарушить лексическую сочетаемость:
- из последних усилий (правильно — сил);
- публицистичный стиль (правильно — публицистический);
- представить необходимые документы (правильно — предоставить).
Достаточно часто затруднения вызывает пара паронимов заглавный/главный. При этом обычно искажается смысл первого слова, которое означает «тот, что является заглавием или названием, относится к заглавию либо содержит его».
Так, можно сказать, что в фильме «Эммануель» заглавную роль сыграет Ума Турман, но нельзя сказать, что ей же принадлежит заглавная роль в фильме «Розовый скорпион». В последнем случае актрисе предстоит перевоплотиться в членистоногое нетипичного цвета.
В контрольно-измерительных материалах ЕГЭ по русскому языку паронимам посвящено задание 5, которое приносит участнику один балл. Помочь справится с ним может русский словарь паронимов, который специалисты ФИПИ предлагают в качестве пособия для подготовки.
Поскольку выучить абсолютно все слов из данной категории невозможно, то мы советуем как можно тщательнее проанализировать и по возможности запомнить представленный в словаре материал. Вероятность того, что в КИМ будут присутствовать слова из данного списка, очень высока.
Пример задания 5, взятый из демоверсии за 2021 год, представлен ниже.