Правила переноса слов с Й

Добавлено: 21 ноября 2021 в 19:15
Буква и звук Й в русском языке


В русском алфавите буква Й (она же И краткое и И неслоговое) занимает 11-ю позицию. Звук Й является согласным, непарным звонким и непарным мягким. Сегодня в рамках подготовки к ЕГЭ по русскому языку мы вспомним непростую историю этой буквы и правила ее употребления.

Знак Й начал встречаться в письменной речи в XV—XVI вв. Речь даже не об отдельной фонетической единице, а о букве И в сочетании с краткой (слегка измененный вариант греческого диакритического знака бреве, который указывает на краткость звука).

Специалисты по шрифтам утверждают, что кириллическая кратка отличается от латинского бреве утолщениями: в первом случае более толстыми являются концы дужки, во втором — середина.

Буква и звук Й в русском языке

Четкое разграничение И и Й произошло примерно в начале XVII в. украинских печатных изданиях, после чего такое разделение прочно укрепилось в московских церковнославянских книгах в период реформ патриарха Никона (вторая половина этого же столетия).

В 1707-1711 гг. было официально запрещено использовать любые надстрочные элементы в гражданских шрифтах, поэтому специальный символ Й просто исчез. Знак Й снова появился в письменной речи в 1735 г., однако самостоятельной эта буква все еще не считалась: она отсутствовала в азбуке, существовала без порядкового номера, в словарях объединялась с И.

В конце XIX в. Яков Грот постарался обратить внимание научной общественности на тот момент, что Е и И с диакритическими знаками фактически обозначают совершенно иные, отдельные звуки. По мнению профессора, алфавит необходимо было дополнить буквами Й и Ё, причем первая должна называться «И краткое», а не «И с краткой».

При жизни Грота такое изменение не было сделано, однако новое название буквы прижилось навсегда.

В 1918 г. была проведена реформа орфографии, после которой для обозначения звука И осталась одна буква — именно ею мы пользуемся до сих пор. Об И кратком в декрете нет ни слова, однако именно с этого года данный символ уже начал появляться как отдельная буква в учебных пособиях.

Свое место в русском алфавите Й заняла задним числом — в 1934 г. благодаря «Толковому словарю русского языка» Ушакова.

Буква и звук Й в русском языке

Употребление Й в русском языке

Чаще всего данная буква встречается в русских словах в конце или середине слова. В первом случае Й обычно используется после гласных (красный, иней, золотой, выпей), во втором — перед согласными (стойка, майнинг, зайцем, кайнозойская). Также данную букву можно встретить в начале слов, но таких примеров немного.

Перед гласной буквой Й можно встретить только в таких случаях:

  • В сложносокращенных словах, первая часть которых заканчивается на И краткое, а в начале второй находится гласная (стройиндустрия, райисполком);
  • Некоторые слова иностранного происхождения, в которых Й ставится перед О после гласных либо в начале слова (йог, йошта, майоран, койот). Данное правило касается и имен собственных (Йокогама, Йорик, Майорка, Огайо);
  • Некоторые слова иноязычного происхождения, в которых Й ставится перед гласными Ю, Я, Е, И (флайер, майя, секвойи). Это правило верно и для имен собственных (Йемен, Йюхен, Майя, Гойя).

Обычно после согласного И краткое не ставится, а для обозначения соответствующего звука используется сочетание Ь/Ъ и последующего гласного. Слова, в которых Й находится между предшествующей согласной и последующей гласной, встречаются очень редко (безйотовый, безйодовое, межйыхвинская).

Речь идет о тех случаях, когда слоги меж- и без- играют роль приставки.

Буква и звук Й в русском языке

Правила переноса слов с Й

Как уже было сказано ранее, звук Й — согласный, поэтому при переносе отрывать его от слога нельзя. При работе с многосложными словами данная буква должна переноситься только вместе со слогом.

Так, например, в начале слова после Й может стоять только гласная, поэтому схема переноса с обязательным сохранением слога выглядит так: Йе-менский, Йиг-лава.

Если буква расположена в середине многосложного слова, то необходимо следовать таким правилам:

  • Когда И краткое располагается в словах между гласной и согласной, его необходимо включать в один слог с гласной и не отрывать от нее (сой-ка, лей-ка, старей-шая);
  • Если Й находится посредине слова в окружении гласных, то при переносе буква не отрывается от предыдущей гласной (флай-ер, кой-от);
  • В тех редких случаях, когда буква Й располагается между согласной и гласной, она переносится вместе с последующей гласной (без-йотовый, без-йодовое, меж-йыхвинская). Это правило верно тогда, когда речь идет о приставках меж- и без-. Находящаяся в конце слова Й переносится только вместе со слогом (безйото-вый).

Односложные слова с Й, как и без нее, переносу не подлежат. В данном случае совершенно неважно, находится ли И краткое в начале слова, в середине или в конце — отрывать буква от слога и переносить односложные слова нельзя.



Занимайтесь на курсах ЕГЭ и ОГЭ в паре TwoStu и получите максимум баллов на экзамене:




Остались вопросы? Задайте их эксперту!
Владислав Барышников
Эксперт по подготовке к ЕГЭ, ОГЭ и ВПР
Задать вопрос
Закончил Московский физико-технический институт (Физтех) по специальности прикладная физика и математика. Магистр физико-математических наук. Преподавательский стаж более 13 лет. Соучредитель курсов ЕГЭ и ОГЭ в паре TwoStu.